www.amorlatino.mybb.ru

Страсти по - латиноамерикански

Объявление

Internet Map www.popularsite.ru - кликайте и повышайте рейтинг нашего форума

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Страсти по - латиноамерикански » Фильмы » Notre-Dame de Paris / Нотр-Дам де Пари (мюзикл)


Notre-Dame de Paris / Нотр-Дам де Пари (мюзикл)

Сообщений 21 страница 40 из 90

21

Миссис Проныра написал(а):

Особенно как произнесена, вернее, пропета, его последняя фраза и ее ответ))))

О да...здорово!))

Миссис Проныра написал(а):

Ну, а та сцена, где Фролло пытается добиться Эсмеральды, когда она в тюрьме: он говорит, Эсме отвечает. Эта перепалка между жертвой и тюремщиком... Сильно, красиво, незабываемо. А потом Фролло пытает Эсме, а она отвечает страдальческим голосом... Проникновенно очень...

Ага... Условие его, конечно нечто: "либо смерть, либо моя постель"... Боже..как далеко человек способен зайти из-за любви... Хотя...любовь ли это? Скорее всего, это просто страсть в сочетании с желанием обладать тем, чем он никогда не обладал. Это неведомое для него раньше чувство он и принял за любовь...
И хоть Фролло и отрицательный персонаж, мне его искренне жалко... Быть священником и быть одержимым страстью к женщине... Думать, что любишь и причинять боль и страдания любимой женщине... Ах, как это печально...

0

22

Ещё мне нравится сцена, где Квазимодо просит "а boire"... И Эсмеральна подносит ему воды напиться...
И когда Квазимодо скидывает Фролло со стены, а потом хочет забрать тело Эсмеральды... И последняя песня... Тут уже, как говорится, рыдать не запрещено! :'(

Хм...любит судьба так шутить: вроде и любишь и любима, но...это два разных человека... Печально...)

0

23

Как мне кажется, Эсмеральду любил только Квазимодо, а остальные просто ее желали (жалко, нет смайла, который крутит пальцем у виска).

Russiana написал(а):

"либо смерть, либо моя постель"

Брррр! Лучше смерть)

0

24

Миссис Проныра написал(а):

Как мне кажется, Эсмеральду любил только Квазимодо, а остальные просто ее желали

Да, я тоже в этом уверена. Хмм...пусть он уродлив внешне (хотя назвать Гару уродом даже в гриме у меня язык не поворачивается), но зато у него доброе сердце, способное на огромную и чистую любовь! Любовь, не требующую ничего взамен, любовь искреннюю и светлую...

Миссис Проныра написал(а):

Брррр! Лучше смерть)

Да... Лучше умереть, чем удовлетворять похотливые желания обезумевшего от страсти мужика, который тебе противен... Если уж ложиться в койку с мужиком, то с любимым... Это, конечно ИМХО.)

0

25

Russiana, смотри, какой я смайл нашла
http://s55.radikal.ru/i147/1003/35/c85bac67909b.gif
Отгадай, кто это ^^

0

26

Миссис Проныра
Аа......КВАЗИМОДО!!!!)))))))))))))))))))))) :crazy:

0

27

Russiana написал(а):

Аа......КВАЗИМОДО!!!!))))))))))))))))))))))

Првильно, приз в стууууудиюююю (см. тему "Россия") :yep:

0

28

Миссис Проныра написал(а):

Првильно, приз в стууууудиюююю (см. тему "Россия") :yep:

Ааа.....клёвый приз!!!!!!! Спасибо!))))))) :jumping:

0

29

Le temps des cathédrales

Gringoire:
C'est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l'an de Dieu
Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux
Histoire d'amour et de désir

Nous les artistes anonymes
De la sculpture ou de la rime
Tenterons de vous la transcrire
Pour les siècles à venir

Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre

Pierre après pierre, jour après jour
De siècle en siècle avec amour
Il a vu s'élever les tours
Qu'il avait bâties de ses mains

Les poètes et les troubadours
Ont chanté des chansons d'amour
Qui promettaient au genre humain
De meilleurs lendemains

Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre

Il est venu le temps des cathédrales
Le monde est entré
Dans un nouveau millénaire
L'homme a voulu monter vers les étoiles
Ecrire son histoire
Dans le verre ou dans la pierre

Il est foutu le temps des cathédrales
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
Laissez entrer ces païens, ces vandales
La fin de ce monde
Est prévue pour l'an deux mille
Est prévue pour l'an deux mille

Les Sans-Papiers

Clopin et les Sans-Papiers:
Nous sommes
Des étrangers
Des sans-papiers
Des hommes
Et des femmes
Sans domicile
Oh ! Notre-Dame
Et nous te demandons
Asile ! Asile !

Nous sommes
Des étrangers
Des sans-papiers
Des hommes
Et des femmes
Sans domicile
Oh ! Notre-Dame
Et nous te demandons
Asile ! Asile !

Nous sommes plus de mille
Aux portes de la ville
Et bientôt nous serons
Dix mille et puis cent mille

Nous serons des millions
Qui te demanderont
Asile !
Asile !

Nous sommes
Des étrangers
Des sans-papiers
Des hommes
Et des femmes
Sans domicile
Oh ! Notre-Dame
Et nous te demandons
Asile ! Asile !

Nous sommes des va-nu-pieds
Aux portes de la ville
Et le ville est dans l'île
Dans l'île de la Cité

Le monde va changer
Et va se mélanger
Et nous irons jouer
Dans l'île

Nous sommes
Des étrangers
Des sans-papiers
Des hommes
Et des femmes
Sans domicile

Nous sommes
Des étrangers
Des sans-papiers
Des hommes
Et des femmes
Sans domicile

Des sans-papiers
Sans domicile

Nous sommes
Des étrangers
Des sans-papiers
Des hommes
Et des femmes
Sans domicile

Nous sommes
Des étrangers
Des sans-papiers

Nous sommes
Des étrangers
Des sans-papiers
Des hommes
Et des femmes
Sans domicile

Nous sommes
Des étrangers
Des sans-papiers
Des hommes
Et des femmes
Sans domicile
Oh ! Notre-Dame
Et nous te demandons
Asile ! Asile ! Asile ! Asile !

Отредактировано Миссис Проныра (2010-03-18 21:33:04)

+1

30

А вот моя любимая :love:

Bohémienne

Phœbus:
D'où viens-tu belle étrangère
Fille du ciel ou de la terre
Bel oiseau de paradis
Que viens-tu faire pas ici ?

Esméralda:
Bohémienne
Nul ne sait le pays d'où je viens
Bohémienne
Je suis fille de grands chemins
Bohémienne, bohémienne
Qui peut dire où je serai demain
Bohémienne, bohémienne
c'est écrit dans les lignes de ma main

Ma mère me parlait de l'Espagne
Comme si c'était son pays
Et des brigands dans les montagnes
Dans les montagnes d'Andalousie
Dans les montagnes d'Andalousie

Je n'ai plus ni père ni mère
J'ai fait de Paris mon pays
Mais quand j'imagine la mer
Elle m'emmène loin d'ici
Vers les montagnes d'Andalousie

Bohémienne
Nul ne sait le pays d'où je viens
Bohémienne
Je suis fille de grands chemins
Bohémienne, bohémienne
Qui peut dire qui j'aimerai demain
Bohémienne, bohémienne
C'est écrit dans les lignes de ma main

J'ai passé toute mon enfance
Pieds nus sur les monts de Provence
Pour les gitans la route est longue
La route est longue

Je continuerai mon errance
Au-delà des chemins de France
Je les suivrai au bout du monde
Au bout du monde

Un fleuve d'Andalousie
Coule dans mon sang
Coule dans mes veines

Le ciel d'Andalousie
Vaut-il la peine
Qu'on y revienne

Bohémienne
Nul ne sait le pays d'où je viens
Bohémienne
Je suis fille de grands chemins
Bohémienne, bohémienne
Qui peut dire ce que sera demain
Bohémienne, bohémienne
C'est écrit dans les lignes de ma main
C'est écrit dans les lignes de ma main

+1

31

Beau comme le soleil

Esméralda:
Il est beau comme le soleil
Est-ce un prince un fils de roi
Je sens l'amour qui s'éveille
Au fond de moi
Plus fort que moi
Il est beau comme le soleil
C'est un prince, un fils de roi
De roi... je crois

Fleur-de-Lys (en apparté):
Il est beau comme le soleil
C'est un voyou, un soldat
Quand il me serre contre lui
Je voudrais fuir mais je ne puis
Il est beau comme le soleil
C'est un voyou, un soldat
Soldat... du roi

Les deux:
Il est beau comme le soleil
Ma merveille, mon homme à moi
Il me prendra dans ses bras
Et pour la vie, il m'aimera
Il est beau comme le soleil
Ma merveilles, mon homme à moi
Il est beau comme le soleil
Beau comme le soleil

Déchiré

Phœbus:
Déchiré
Je suis un homme partagé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Faut-il que je me coupe le cœur en deux ?
Déchiré
Je suis un homme dédoublé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux?

L'une pour le jour
Et l'autre pour la nuit
L'une pour l'amour
Et l'autre pour la vie
L'une pour toujours
Jusqu'à la fin des temps
Et l'autre pour un temps
Un peu plus court

Déchiré
Je suis un homme partagé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Mais ce n'est pas à moi qu'ça fait du mal

Déchiré
Je suis un homme dédoublé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Est-ce ma faute si je suis un homme normal ?

L'une pour le ciel
Et l'autre pour l'enfer
L'une pour le miel
Et l'autre pour l'amer
L'une à laquelle
J'ai fait tous les serments
Et l'autre avec laquelle
Je les démens

Déchiré
Je suis un homme partagé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Faut-il que je me coupe le cœur en deux ?

Déchiré
Je suis un homme dédoublé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux?

Déchiré
Je suis un homme partagé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Faut-il que je me coupe le cœur en deux ?

Déchiré
Je suis un homme dédoublé
Déchiré
Entre deux femmes que j'aime
Entre deux femmes qui m'aiment
Est-ce ma faute si je suis un homme heureux?

+1

32

Le Val d'amour

Gringoire, les filles et les clients:
En haut de la rue St-Denis
Il existe un endroit béni
Dont on voit briller les bougies
Dès que vient la tombée du jour
Là-bas au milieu de la plaine
Il suffit qu'un jour on y vienne
Pour que toujours on y revienne
Au cabaret du Val d'Amour

Au Val d'Amour
Les femmes d'amour
Vous font l'amour
Pour quelques sous

Pas besoin d'or
Ou de bijoux
Pas de discours
Ni de mots doux

Que quelques sous
Pour faire l'amour
Aux femmes d'amour
Du Val d'Amour

Les Andalous, les Juifs, les Maures
Vienn'de partout de tous les ports
les voyageurs et les marchands
Vienn's'y reposer en passant
Les Catalan et les Flamands
Vont y flamber tout leur argent

Femmes d'amour qui m'écoutez
C'est le discours d'un troubadour
Qui vient pleurer son mal d'amour
Au cabaret du Val d'Amour

Battez tambour
Aux alentours
Que l'on accoure
Au Val d'Amour

Pas de danger
Qu'on s'enamoure
Sous les atours
Du Val d'Amour

Vous trouverez
Sous le velours
Fleurs d'une nuit
Bonheur d'un jour

Arrivée de Phœbus.

Phœbus:
Quand j'ai le corps en mal d'amour
Sitôt j'accours au Val d'Amour
On n'en ressort qu'au petit jour
Du cabaret du Val d'Amour

Mesdemoiselles excusez-moi
J'attends la belle Esméralda
Elle a cru lire son destin
Entre les lignes de ma main

Gringoire:
Porte du Nord
Sur les Faubourgs
Au carrefour
De Popincourt

Tous les voyous
Tous les filous
Ont rendez-vous
Au Val d'Amour

Les gens de Cour
S'y déshonorent
On les voit saouls
Et ivres morts

Au Val d'Amour
Les femmes d'amour
Vous font l'amour
Pour quelques sous

Pas besoin d'or
Ou de bijoux
Pas de discours
Ni de mots doux

Que quelques sous
Pour faire l'amour
Aux femmes d'amour
Du Val d'Amour

Au cabaret du Val d'Amour
Au cabaret du Val d'Amour

Lune

Gringoire:
Lune
Qui là-haut s'allume
Sur
Les toits de Paris
Vois
Comme un homme
Peut souffrir d'amour
Bel
Astre solitaire
Qui meurt
Quand revient le jour
Entends
Monter vers toi
La chant de la terre
Entends le cri
D'un homme qui a mal
Pour qui
Un million d'étoiles
Ne valent
Pas les yeux de celle
Qu'il aime
D'un amour mortel
Lune

Lune
Qui là-haut s'embrume
Avant
Que le jour ne vienne
Entends
Rugir le cœur
De la bête humaine

C'est la complainte
De Quasimodo
Qui pleure
Sa détresse folle
Sa voix
Par monts et par vaux
S'envole
Pour arriver jusqu'à toi
Lune
Veille
Sur ce monde étrange
Qui mêle
Sa vois au chœur des anges

Lune
Qui là-haut s'allume
Pour
Eclairer ma plume
Vois
Comme un homme
peut souffrir d'amour
D'amour

+1

33

Danse mon Esméralda

Quasimodo:
Quand les années auront passé
On retrouvera sous terre
Nos squelettes enlacés
Pour dire à l'univers

Combien Quasimodo aimait
Esméralda la zingara
Lui qui Dieu avait fait si laid
Pour l'aider à porter sa croix
Pour l'aider à porter sa croix

Mangez mon corps, buvez mon sang
Vautours de Montfaucon
Que la mort au-delà du temps
Unisse nos deux noms

Laissez mon âme s'envoler
Loin des misères de la terre
Laisser mon amour se mêler
A la lumière de l'Univers
A la lumière de l'Univers

Danse mon Esméralda
Chante mon Esméralda
Danse encore un peu pour moi
Je te désire à en mourir

Danse mon Esméralda
Chante mon Esméralda
Laisse moi partir avec toi
Mourir pour oit n'est pas mourir

Danse mon Esméralda
Chante mon Esméralda
Viens t'endormir dans mes bras
Je te désire à en mourir

Danse mon Esméralda
Chante mon Esméralda
Au delà de l'au-delà
Mourir pour toi n'est pas mourir

Danse mon Esméralda
Chante mon Esméralda
Laisse-moi partir avec toi
Mourir pour toi n'est pas mourir

+1

34

Миссис Проныра
Спасибо за тексты песен, Сашенька. :flag:

Сейчас от себя тоже добавлю.

0

35

La monture 

Fleur-de-Lys
Quand on te voit sur ta monture
Quelle allure et quelle stature
Un vrai modèle de droiture
Une force de la nature

Ou bien n'es-tu qu'une raclure
Un animal de luxure
Qui court à l'aventure?
Y a-t-il un coeur sous ton armure?

Le mien est pur comme l'azur
Laisse-moi panser tes blessures
Oublions cette mésaventure
Je t'aimerai si tu me jures
Je t'aimerai si tu me jures
Qu'on la pendra
La Zingara

Mes rêves de petite fille
Cousus de fil en aiguille
Je les ai jetés au loup

Détrompes-toi car je suis
Aussi blanche qu'une brebis
Qui se roule dans la boue

Tes mots d'amour sont des injures
Tes serments sont des parjures
Mon coeur déjà se fait plus dur
Je te mets au pied du mur

Délivre-moi de ma ceinture
Viens en moi petite ordure
Apprends-moi l'art de la luxure
Je t'aimerai si tu me jures
Je t'aimerai si tu me jures
Qu'on la pendra
La Zingara!

Je t'aimerai si tu me jures
Je t'aimerai si tu me jures
Qu'on la pendra
L'Esmeralda!
Qu'on la pendra
La Zingara.

+1

36

Tu vas me détruire

Frollo:
Cet océan de passion
Qui déferle dans mes veines
Qui cause ma déraison
Ma déroute, ma déveine

Doucement j'y plongerai
Sans qu'une main me retienne
Lentement je m'y noierai
Sans qu'un remord ne me vienne

Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Et je vais te maudire
Jusqu'à la fin de ma vie

Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
J'aurais pu le prédire
Dès le premier jour
Dès la première nuit

Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire

Mon péché, mon obsession
Désir fou qui me tourmente
Qui me tourne en dérision
Qui me déchire et me hante

Petite marchande d'illusion
Je ne vis que dans l'attente
De voir voller ton jupon
Et que tu danses et tu chantes

Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Et je vais te maudire
Jusqu'à la fin de ma vie

Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
J'aurais pu le prédire
Dès le premier jour
Dès la première nuit

Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire

Moi qui me croyais l'hiver
Me voici un arbre vert
Moi qui me croyais de fer
Contre le feu de la chair

Je m'enflamme et me consume
Pour les yeux d'une étrangère
Qui ont bien plus de mystère
Que la lumière de la lune

Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Et je vais te maudire
Jusqu'à la fin de ma vie

Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
J'aurais pu le prédire
Dès le premier jour
Dès la première nuit

Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire

Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire
Tu vas me détruire

+1

37

Ces diamants-là

FLEUR-DE-LYS
Mes quatorzes printemps
Sont à toi
Ce collier de diamants
Est pour moi
Les mots de tes serments
Si tu mens
Je n'y croirais pas

PHOEBUS
Ton coeur de jouvencelle
Est à moi
Tes yeux de tourterelle
Sont pour moi
Les étoiles étincellent
Dans le ciel
Moins que ces diamants-là

FLEUR-DE-LYS

Celui que mon coeur aime
Est un beau chevalier
Qui ne sait pas lui-même
Combien je peux l'aimer

PHOEBUS
Si je ne le sais pas
Je le vois dans tes yeux
Celui qui t'aimera
Sera un homme heureux

FLEUR-DE-LYS
Ne cherche plus l'amour

PHOEBUS
Il est là

FLEUR-DE-LYS
Il est là pour toujours

PHOEBUS
Je le crois

FLEUR-DE-LYS

Ce sera un beau jour
Que le jour
Où l'on se mariera

PHOEBUS
Tout l'or qui dort encore
Sous le lit de la terre
J'en couvrirais ton corps
Que tu m'auras offert

FLEUR-DE-LYS
Tous les mots de l'amour
Tous les mots du désir
Mieux que les troubadours
Tu sauras me les dire

PHOEBUS

Ne cherche plus l'amour

FLEUR-DE-LYS

Il est là

PHOEBUS
Il est là pour toujours

FLEUR-DE-LYS
Je le crois

PHOEBUS
Ce sera un beau jour
Que le jour
Où l'on se mariera

LES DEUX
Ne cherche plus l'amour
Il est là
Il est là pour toujours
Je le crois

Ce sera un beau jour
Que le jour
Où l'on se mariera

Ce sera un beau jour
Que le jour
Où l'on se mariera
Où l'on se mariera

+1

38

Ах, Ксюша, это какое-то безумие! Я обожаю мюзикл! :love:  Целыми днями слушаю замечательные песни! И еще, я заметила, что мне стал нравиться французский язык. Вот прикол!))))) Никогда не считала французский чем-то выдающимся, но теперь он мне нравится))))  :cool:

+1

39

Пару фоток)))

+1

40

Миссис Проныра написал(а):

Целыми днями слушаю замечательные песни!

Аналогично  :yep:

Миссис Проныра написал(а):

И еще, я заметила, что мне стал нравиться французский язык. Вот прикол!))))) Никогда не считала французский чем-то выдающимся, но теперь он мне нравится))))  :cool:

Ну я же говорила, что французский язык - это БОЖЕСТВЕННО! Язык любви, шарма, галантности... Я его ОБОЖАЮ!!! :love:  :love:  :love:
Давай, присоединяйся ко мне, будем вместе его изучать.))) Я уже кое-что знаю и в плане самого языка и в плане культуры и вообще жизни Франции, и если что смогу помочь.)))

Кстати, я создала темку про Францию, можешь почитать, там много интересных фактов. :glasses:

0


Вы здесь » Страсти по - латиноамерикански » Фильмы » Notre-Dame de Paris / Нотр-Дам де Пари (мюзикл)